VIP中文 > 玄幻小说 > 怪物们的密教准则 > 正文 Ch.590 假货

正文 Ch.590 假货

    “我可不认为你这么笨,兰道夫。”

    罗兰用食指抹过木架,捻了捻灰色的尘粉。

    那只巨大、断裂的船锚生满了锈,斜倚在木架后的墙角。这是贝罗斯·泰勒人生中第一艘船的船锚——当它彻底无法再为主人带来财富,在大海上破浪远征后,贝罗斯将这枚船锚保存了下来。

    “什么‘笨’?”

    “你知道我在说什么。”

    罗兰的意思是,既然兰道夫上一次来就发现了「秘术器官」,他不可能把这宝贝还留在私库里——等着被卡文迪什家拿走?

    虽然在一定程度上,这些自我标榜‘绅士’和‘淑女’的上流人物的确比穷人略微多出些‘道德’…

    那是在利益还不够庞大的时候。

    罗兰对他们的看法一如既往,和小时候没什么区别:穿着华服的青蛙。

    一枚秘术器官,足够让任何人心动。

    兰道夫没说话,默默等巴顿擦干净木盒,掏出一把小钥匙,拧开锁。

    黑天鹅绒里陷着一支试管似的水晶瓶。

    木塞封住了瓶口。

    里面装着天蓝色的液体。

    ……

    「液体(混合)」

    「成分:清水,墨水,唾液。」

    ……

    “罗兰,说实话,我很失望。”兰道夫随意捏起那支细瓶,在手里甩了甩,兴致缺缺:“早知道我就不提前告诉你了…没准还能看见你担心的模样。”

    特丽莎皱眉:“先生。”

    “他每一次都这样对我,特丽莎,你总得给我还回去的机会——我也是个年轻人,对不对?”

    老女仆揉了揉额角,心累不已。

    “先生,你已经是泰勒家的主人,一位绅士,该娶妻生子的男人。你怎么能——”

    不等她说完,兰道夫手中的那支瓶子就被罗兰粗暴地夺了过去。

    金眼青年把它贴在自己鼻尖儿前细细嗅上几下,又放到耳旁听了一阵,没一会,脸上阴云密布。

    “兰道夫。”他哑着嗓子,气音里甚至要喷出火星一样愤怒。

    “这枚秘术器官是假的…有人偷走了、替换了它…这昂贵的宝贝被人偷走了!兰道夫!该死!我们得把窃贼找出来!剥了他的皮!”

    兰道夫:……

    特丽莎&巴顿:……

    迟来的演出。

    “柯林斯先生…”女仆有点抓狂,快要把袖口冒出来的蕾丝揉烂了:“你们两位都多大了,能不能…”

    兰道夫撇撇嘴。

    失败了。

    他以为能骗到罗兰,看他吃惊、焦虑、愤怒,然后自己在得意洋洋地把那支真的拿出来…

    他妈的。

    差一点点。

    罗兰笑嘻嘻:“这次算平手?”

    “我没跟你比赛,”兰道夫阴阳怪气:“如果你真是聪明人,就该假装‘上当’,让设局的人心满意足才对。”

    “聪明人太累,兰道夫,我只要能气死他们,不要他心满意足。”

    “我看也是。”兰道夫哼了一声,伸手入里兜,抽出一支样式相仿的瓶子。

    不过,这支瓶子要比罗兰手中的更剔透,晶壁上还雕着花纹。

    “喏。”

    他递给罗兰。

    “但你还是要和我演一场戏,罗兰。就说这支是假的,当众砸碎它——往后,就再也没有人惦记了…罗…罗兰?”

    兰道夫说着说着,发现对面没声音了。

    罗兰早敛了笑意,立在阴影中,静静举着细瓶,手腕轻晃:“如果这一次你还是开玩笑,兰道夫,就算你赢了。”

    兰道夫皱眉:“什么?当然没有…等…等一下,你是说——?”

    “啊。”

    罗兰晃了晃瓶子,递回给兰道夫,轻点了下头。

    “没错,兰道夫。”

    他说。

    “这支也是假的。”

    …………

    ……

    兰道夫交给罗兰的第二支也是清水混了墨水,只是其中多了些扳手分辨不出的‘药物’,使它看起来更加绚烂诱人——但绝对不是秘术器官。

    这‘药水’不简单。

    骗过了巴顿。

    “因为它的确散发着「秘」,大人。”巴顿抹了把汗,声音发颤:“我从没见过秘术器官,大人…”

    就像一个乡巴佬形容天鹅一样:它比猪小,又比老鼠大。

    罗兰摇头示意他别紧张。

    “就是上一次,巴顿。”兰道夫在一瞬间想到了许多。

    所以。

    上一次他们打开私库,这箱子里的秘术器官已经是假的了。

    谁知道贝罗斯·泰勒的海滨别墅住址,能准确通过地窖的暗门,穿过甬道,不损坏每一道锁,打开门,不拿走金银和价值不菲的诗集、手稿,直奔那木箱里的水晶瓶——

    偷走后,还伪造了一支能骗过巴顿的仿品?

    没有任何一个窃贼会做这样无用的事。

    除非。

    “卡文迪什。”年轻商人的声音里再没有一丝温度,他已经无法忍受这家族的愚蠢和恶毒——他们打算囚禁自己父亲的灵魂,夺取泰勒家的财产,甚至在兰道夫为其大开方便之门的前提下,竟仍没有良心的做了这些事。

    没有良心。

    “所以,你打算怎么办?”罗兰摆弄着木架上的零碎,老泰勒先生收藏了许多好玩的东西——

    比如拧发条会走路举枪的小人儿,屁股上烙着某个工匠的名字;一枚某年某月的赛马比赛第一名奖章,镀了金,刻着‘贝罗斯·泰勒’;两只折断的箭头,一旁还有纸条写着‘它们曾杀死野猪,一支从耳朵,一支从眼睛’。

    “举枪的人偶是我的,罗兰。”

    兰道夫看了眼木架上‘嘎达嘎达’走路的小东西,它屁股上的红漆已经脱落,露出底层的木头。

    “我父亲买给我的…在我很小的时候。”男人眼中流露出一抹怀念之色。

    他小时候就总缠着父亲买这个买那个,后来有了小发条人偶,就成天拧满了,‘偷偷’潜入父亲的书房,把它摆在正凝神看报的父亲的书桌上,让它张牙舞爪地响起来,吓那老家伙一跳…

    哈哈。

    没想到,这只人偶,进了他的私库,成了他最珍贵的收藏之一…

    兰道夫深深吸了口气。

    “不必用仪式者的手段,罗兰。卡文迪什家也并非没有仪式者,我不希望见到我的朋友因为这些蠢猪流血…”

    特丽莎轻咳了一声。

    她的意思是:您的体内也流淌着卡文迪什家族的血。

    “我知道。但我无比希望,我没有这样的血。”商人眼底的湛蓝不再明亮,锦葵色沿着瞳中缝隙融化氤氲。
  http://www.xvipxs.net/173_173280/64872510.html

  请记住本书首发域名:www.xvipxs.net。VIP中文手机版阅读网址:m.xvipxs.net